Financial Services Bill

AMENDMENTS
TO BE MOVED
IN COMMITTEE
OF THE WHOLE HOUSE
[Supplementary to the Fifth Marshalled List]

Clause 9

LORD SASSOON

 

Page 48, line 8, at end insert—

“(6A) Without prejudice to the generality of subsections (1) and (2), the FCA may, in relation to an authorised person who has permission to carry on the regulated activity specified in article 24A of the Financial Services and Markets Act 2000 (Regulated Activities) Order 2001 (which relates to bids in emission allowance auctions), exercise its power under this section to vary the Part 4A permission of the person concerned by removing that activity from those to which the permission relates if it appears to the FCA that the person has seriously and systematically infringed the provisions of paragraph 2 or 3 of Article 59 of the emission allowance auctioning regulation.”

Clause 22

LORD SASSOON

 

Page 78, line 37, after “directives” insert “or the emission allowance auctioning regulation”

 

Page 81, line 44, after “directives” insert “or the emission allowance auctioning regulation”

Clause 25

LORD SASSOON

 

Page 107, line 27, leave out “any part of”

 

Page 108, leave out line 25 and insert “which—

(a) is incorporated in the United Kingdom, or

(b) has a place of business in the United Kingdom.”

Schedule 9

LORD SASSOON

 

Page 227, line 43, leave out ““UCITS directive”” and insert ““auctioning regulation””

 

Page 229, line 14, leave out ““UCITS directive”” and insert ““auctioning regulation””

 

Page 230, line 12, leave out ““UCITS directive”” and insert ““auctioning regulation””

 

Page 231, line 16, leave out ““UCITS directive”” and insert ““auctioning regulation””

Clause 37

LORD SASSOON

 

Page 120, line 20, at end insert—

“(ii) in paragraph (b), for “section 315” substitute “provision made by or under this Act”, and”

 

Page 121, line 27, at end insert—

“(ii) in paragraph (c), for “section 315” substitute “provision made by or under this Act”.”

 

Page 121, line 38, at end insert—

“( ) In section 317 (the core provisions), in subsection (1), for “X” substitute “9A”.”

Schedule 12

LORD SASSOON

 

Page 254, line 20, leave out sub-paragraph (4)

Clause 80

LORD SASSOON

 

Page 149, line 13, leave out “, 318 or 328” and insert “or 318”

Clause 84

LORD SASSOON

 

Page 154, line 24, at end insert—

“( ) In section 83 (supplemental), in subsection (2)(d)—

(a) at the end of sub-paragraph (iii) insert “and”, and

(b) for sub-paragraphs (iv) and (v) substitute—

“(iv) is not subject to the restriction in section 29(3) that the securities issued by the bank were transferred under the original order (as defined in section 29(1)).”

Clause 86

LORD SASSOON

 

Page 156, line 1, at end insert—

“( ) In section 1(6) of that Act (table describing provisions of Part 1), in the entry relating to sections 76 to 81, for “81” substitute “81A”.”

Schedule 18

LORD SASSOON

 

Page 291, line 32, at end insert—

“Lloyd’s Act 1982 (c. 14)

In section 7 of the Lloyd’s Act 1982 (the Disciplinary Committee and the Appeal Tribunal), in subsection (1A)(c), for “Financial Services Authority” substitute “Prudential Regulation Authority or the Financial Conduct Authority”.”

 

Page 311, line 16, at end insert—

“Charities and Trustee Investment (Scotland) Act 2005 (asp 10)

In section 106 of the Charities and Trustee Investment (Scotland) Act 2005 (general interpretation), in the definition of “relevant financial institution”, for “Part 4” substitute “Part 4A”.”

 

Page 311, line 37, at end insert—

“Part 5 Amendment of Measure of the National Assembly for Wales Welsh Language (Wales) Measure 2011 (nawm 1)

In Schedule 6 to the Welsh Language (Wales) Measure 2011 (public bodies etc: standards)—

(a) in the Welsh text, omit the entry relating to “Awdurdod Gwasanaethau Ariannol (“The Financial Services Authority”)” and at the appropriate place among the entries headed “Cyffredinol” insert—

“Awdurdod Ymddygiad Ariannol (“Financial Conduct Authority”)
Safonau cyflenwi gwasanaethau Safonau llunio polisi Safonau gweithredu Safonau cadw cofnodion.”

(b) in the English text, omit the entry relating to “The Financial Services Authority (“Awdurdod Gwasanaethau Ariannol”)” and at the appropriate place among the the entries headed “General” insert—

“Financial Conduct Authority (“Awdurdod Ymddygiad Ariannol”)
Record keeping standards Service delivery standards Policy making standards Operational standards.”

(c) in the Welsh text, at the appropriate place among the entries headed “Cyffredinol”, insert—

“Awdurdod Rheoleiddio Darbodus (“Prudential Regulation Authority”)
Safonau cyflenwi gwasanaethau Safonau llunio polisi Safonau gweithredu Safonau cadw cofnodion.”

(d) in the English text, at the appropriate place among the entries headed “General”, insert—

“Prudential Regulation Authority (“Awdurdod Rheoleiddio Darbodus”)
Record keeping standards Service delivery standards Policy making standards Operational standards.”.”

Prepared 2nd October 2012