Select Committee on Foreign Affairs Minutes of Evidence


APPENDIX 4

Joint Understanding between the Gibraltar Government and Spanish Fishermen, 3 February 1999

EN GIBRALTAR—3 DE FEBRERO 1999

  El sector pesquero del Campo de Gibraltar respeta de hecho el derecho de las autoridades gibraltarenas a legislar las leyes que con referencia al tema pesquero estimen conveniente y por lo tanto respeta la validez de la Nature Protection Ordinance (ley de Gibraltar).

  Igualmente el sector pesquero se compromete a respetar las instrucciones de las autoridades policiales de Gibraltar en la aplicacion de dicha ley.

  Por consiguiente ambas partes entienden que se debe de volver al status quo existente en el periodo 1991 y comienzos de 1997 y que por lo tanto la ley se aplique con el mismo grado de tolerancia que durante ese periodo.

  El gobierno de Gibraltar manifiesta que su objetivo no es que se aplique la ley con mas rigor que antes y por lo tanto, al igual que durante 1991 a 1997 habra pesca por tolerancia en la aplicacion de la ley y no por derecho o invalidez de la misma.

  Esto se demostrara por el respeto que todas las embarcaciones del sector pesquero tendran hacia las instrucciones de la policia gibraltarena.

  Ambas partes han discutido a fondo lo que significa un retorno a la situacion de status quo, de hecho y en practica, en terminos de la naturaleza y el grado de firmeza de la aplicacion de esa particular ley de Gibraltar. El gobierno de Gibraltar le pedira a Su Excelencia el Gobernador que le pida a la Royal Gibraltar Police que aplique la ley en esta base de entendimiento.

ANEXO

  Despues de haber discutido a fondo lo que significa un retorno a la situacion de status quo, es decir, volver a la situacion en el periodo 1991 a 1997 ambas partes entienden que la ley se aplicara estrictamente en las siguientes circumstancias:

ZONAS

1. Zona occidental

    —  Distancia a la costa: menos de 225 metros.

    —  Numeros de buques calados: no exeden 4.

    —  A estos efectos los botes luceros no seran considerados como buques faenando.

  Nunca se podra obstaculizar la entrada y salida de las dos bocanas del puerto de Gibraltar ni entorpecer el movimiento de buques.

2. Zona de levante

  Menos de 225 metros de la playa o costa.

  Las circunstancias aqui resenÅadas no significan que se permite la vulneracion de la Nature Protection Ordinance (ley de Gibraltar), comprometiendose el sector pesquero a respetar las instrucciones de las autoridades policiales en cualquier caso.

  Se mantendra el contacto para cualquier aclaracion que fuera necesaria de este entendimiento.

JOINT UNDERSTANDING ISSUED BY THE FISHERMEN AND GIBRALTAR GOVERNMENT

  The fishing sector of the Campo de Gibraltar respects as fact that the Gibraltarian authorities have the right to legislate in relation to fishing as they see fit and therefore, as such, respect the validity of the Nature Protection Ordinance (Gibraltar law).

  Equally the fishing sector undertakes to respect the instructions of the police authorities of Gibraltar in their enforcement of that law.

  As a consequence both sides understand that there should be a return to the status quo which existed in the period 1991 to the start of 1997 and that thus the law will be applied with the same level of tolerance as during that same period.

  The Government of Gibraltar states further that it is not its objective to apply the law with greater rigour than before and therefore as in the period 1991-97 there will be fishing through tolerance in the application of that law, and not as of right and not due to the invalidity of that law.

  This will be demonstrated through the respect that all vessels will have towards instructions from the Gibraltar police.

  Both sides have discussed in depth what a return to the status quo means, in practical terms, in terms of the nature and level of firmness of the enforcement of that particular Gibraltar law. The Gibraltar Government will ask His Excellency the Governor to ask the Royal Gibraltar Police to enforce the law on the basis of this understanding.

ANNEX

  After having discussed in detail what a return to the status quo and therefore to the 1991-97 situation is, both sides understand that the law will be applied strictly in the following circumstances:

AREA—WEST SIDE (BAY)

  Distance from the coast 225 metres.

  Number of fishing boats: no more than four.
  (In this respect the luceros are not considered boats actually fishing).

  At no time can any entrance or exit of the two openings of the ports be obstructed nor will the passage of ships be hindered.

EAST SIDE

  In areas less than 225 metres from the beach or coast.

  The circumstances here described do not mean that any transgression of the Nature Protection Ordinance (law of Gibraltar) is permitted, and the fishermen undertake to respect the instructions of the police authorities in every case.

  Contact will be maintained so as to provide such clarification as may be necessary of this understanding.


 
previous page contents next page

House of Commons home page Parliament home page House of Lords home page search page enquiries

© Parliamentary copyright 1999
Prepared 17 May 1999