Select Committee on Foreign Affairs Written Evidence


Brief to the Supreme Judicial Council on the Review of the Sentences Against Those Accused in Connection with the Riyadh and Al-Khobar Bombings

  Honorable President and Members of the Supreme Judicial Council May Peace Be Upon You:

    I am presenting this request on behalf of my first, second, third, fourth, fifth and sixth clients, calling for the review of the sentences against each one of them. I hope that you will consider these cases, as you always do, with open minds and hearts that seek to uphold justice and repel injustice. Your sole premise is the fear of Almighty God, for He is All-watchful and He is One and He has no associate.

    I apologise for opening my rebuttal with a number of facts which we think constitute an important framework for considering this request and reviewing the unfounded convictions. We are determined to present these facts in an unemotional, unbiased and succinct manner.

    The sentences against our clients are based on written confessions that are allegedly genuine and legal since our clients allegedly made and signed their confessions, then affirmed them voluntarily before a judge or judges without any coercion. So no wonder these judgments were handed down the way they were, given their untrue and false basis. They were then reviewed but upheld by the Supreme Judicial Council. The judge or judges who affirmed these confessions and handed down these sentences should have tried to uncover the flimsiness and weakness of the basis upon which these convictions were built. The confessions were illegal and were obtained by coercion and force. When they appeared in front of a judge to confirm their confessions, all our clients declared that they were innocent of the crimes for which they were convicted. They were always antagonised and threatened by the investigator, so they caved in for fear for their lives and so as to avoid more physical, mental and psychological abuse. Moreover, the process of affirming confessions is grossly flawed and does not match the great legal responsibility attached to it because the entire case is built on this procedure. The judges who affirm the confessions did not go beyond asking our clients whether the handwritings in the written confessions were theirs and whether the signatures affixed on them were theirs. No questions were asked about the content of the confessions and whether they were given voluntarily and willingly. Save for sending our clients back for a short period of time, the judges paid no attention to their claim that they were coerced and tortured. The confessions were quickly affirmed when our clients appeared again [before the judges] after they had been threatened and intimidated, perhaps even by the investigator. The judges should not have affirmed the confessions; instead, they should have prepared reports on the accused's claims and should have requested the competent authorities to investigate these claims.

  The sentencing document does not contain any independent or conclusive evidence that may convict our clients. The document contains only the confessions attributed to our clients and presented by the Public Prosecutor. During all our meetings with the investigator and officials from the Ministry of Interior, we were not shown any other evidence or proof except the confessions. Despite our constant requests to the officials in charge of the case and to high-ranking officials in the Ministry of the Interior to provide a single piece of evidence that may convict our clients, our attempts were to no avail. The investigator has nothing to say but to repeat the above-mentioned confessions.

  Despite the gravity and ramifications of the crimes committed in this case and their real motives, despite the serious speculation about who is behind them and despite the fact that all the accused in this case are foreigners who do not speak Arabic, the official in charge of investigation and prosecution is an officer with the rank of captain who does not speak any foreign language at all. The person in charge of translation was another officer with an inferior rank who has only a rudimentary knowledge of English, which he learned in a summer course at his own expense. I have no doubt that the honourable Council cannot take for granted the statements made by the accused under these conditions, which can, at the very least, be described as suspicious and unreliable.

  Though we were appointed as defence counsels for our clients in October 2000, we have not been given any opportunity to defend them, except for this brief, which we now present to your honourable Council after the sentences have been handed down. They were reviewed but upheld by the Supreme Judicial Council. It is worth noting that this case has been tried by the competent court and has been reviewed by the Court of Cassation or the Supreme Judicial Council without us being notified and without the knowledge of our clients, who told us countless times that they were not aware they were facing trial. They thought they were participating in some preparatory procedures that would eventually lead to a trial, which they were looking forward to attending in order to clear their names and put an end to their long suffering. I have no doubt that your Honours are aware that these unfair procedures have denied our clients access to much-needed legal counselling, for which defence counsels were appointed. They needed legal counselling because they are foreigners who do not know the culture and the justice system of Saudi society and their rights. Such legal counselling would have helped the court uncover the whole truth and take into consideration certain circumstances that may lead to fair conclusions in favour of the accused, such as the inadmissibility of the confessions since they do not meet the legal requirements.

  Despite our constant requests, we have not had access to the investigation reports or any other related documents. We only had a very brief access to the confessions attributed to our clients at the centre where they were detained. We were not able to obtain any written material from our clients because they were denied access to a pen and a piece of paper to do so. Whatever they wrote during our interviews with them was confiscated by the prison authorities and we have not received them yet. We immediately informed the President of the Supreme Judicial Council and the Public Prosecutor of these matters. It is no secret to you, your Honours, that these procedures, beside being illegal, are unjust and hamper our task of defending our clients. They deprive them of their basic rights to defend themselves. Such rights are guaranteed by the Islamic model of rendering justice. We request that your honourable Council take these facts into account when considering our defence.

  Our clients still do not know the content of the sentences passed against them. Moreover, even their lawyers were unable to obtain a copy of the sentencing document. We were only allowed to see the document at the Public Prosecutor Office but we were not allowed to take a copy or sections of the document to discuss them with our clients. If this procedure seems to be understandable, though we believe it has no merit, and can be applied to cases where the accused were sentenced to death, in accordance with the Ministry of Justice Order No. 82/M/T of 21 May 1973, which is based on the Royal Decree No. 8084 of 7 May 1973, it can by no means be applicable to other accused persons, even those who were sentenced to death. It is unacceptable to undermine the task of the defence counsel by refusing to disclose all the details to him, particularly in the present case because this one is more serious than the others. In such a secretive case, how is the attorney supposed to defend the accused under these circumstances?

  Though the investigator and the attorney of the accused Belgian both claim that the accused Belgian was the first to confess and that he voluntarily gave his confession without any coercion, we would like to draw the attention of the honourable Council to the following facts that cast serious doubt on the claim of the investigator and the attorney:

  1.  The accused Belgian first chose Salah Al-Hujailan as his defence attorney and legal counsel to represent him in the present case. Mr Al-Hujailan was notified of this decision by the Saudi Ministry of Foreign Affairs. However, afterwards, another attorney was appointed to defend the accused and he built his case entirely upon the affirmation of the confession attributed to his client. This substitution was not justified and the first attorney Mr Sl-Hujailan was not notified of this change.

  2.  On the first opportunity that was given to the accused Belgian to meet one of the other accused, ie James Patrick Lee, when they were put together in a prison cell, thus ending their solitary confinement, he [the accused Belgian] told him that he had been coerced to give a confession and that his attorney, as well as his embassy's representatives, encouraged him not to retract his confession. He told him about his serious desire to change his attorney and withdraw his full confession, insisting that he was innocent and that the investigator used the carrot and stick tactics to extract a confession from him. Our client James Patrick Lee told us about their conversation and we passed on the information to the Belgian Ambassador, as our professional duty requires us to do. Since all our interviews with our clients were videotaped, we request that your honourable Council demand the release of the videotape of that particular interview in order to view its content.

  3.  After the above-mentioned interview with our client, we were surprised by two incidents: First, when our client returned to his prison cell after he had met with us and had told us about his conversation with the accused Belgian, he was surprised to find out that the accused Belgian had been moved to another location. So he never saw him again. Second, when we informed the Belgian Ambassador of the conversation between our client and his compatriot, we received a lengthy letter from him that reveals certain embarrassment and nervousness, hinting that he took part in persuading the accused Belgian not to retract his confession in the hope that he may be granted royal pardon.

  All our clients insist that they are innocent and that they were forced to give their confessions. They claim that the confessions were extracted from them by torture. They say that they were subjected to the following forms of abuse:

      1.  Sleep deprivation ranging from one week to 10 continuous days. They were forced to stand up while their hands were shackled with a chain to the top of the door.

      2.  Sudden slapping on the face and punches to the body.

      3.  Their feet and hands were shackled and their bodies were hanging upside down.

      4.  Threats to harm and threaten relatives.

      5.  Promise of pardon and quick release if they confess to the bombings in a manner dictated by the investigator.

  If all or parts of these claims are true, and we tend to believe that most of them are true, they are enough to dismiss the convictions that are based on the confessions.

   We believe that the honourable Council is the first and most capable institution that can investigate this matter by ordering an independent investigation that can uncover the truth and dissipate doubt. We want to make absolutely clear that we do not want to point the finger at any official or to question his integrity by requesting this investigation. On the contrary, we would like to point out, as our professional duty requires without any flattery and adulation, that His Royal Highness Prince Minister of Interior, His Royal Highness Prince Deputy Minister of Interior and other high-ranking officials in the Ministry of Interior have all expressed a genuine desire to establish justice and condemn any violation, injustice and abuse no matter where it originates. Moreover, we know that His Royal Highness Prince Minister of Interior has always given instructions that prohibit any form of abuse or violation by the investigating authorities. For instance, Order No 16/2055 of 3 January 1985 prohibits all the departments of the Ministry of the Interior from extracting any confession from an accused by torture. Likewise, we do not want to question the intentions of the investigator and his genuine desire to uncover the truth. However, we criticize his approach, which was inherited by some departments of security agencies in the Kingdom a long time ago from some neighbouring countries. This inherited approach is based on extracting confessions by force and coercion, assuming that it is the best and quickest method to settle the case. This approach believes that the end justifies the means and that is why these lamentable conclusions were reached.

  The hypothetical theory upon which the investigations were conducted and the allegations made in the confessions that stress that the British embassy or officials at the British embassy were behind the bombings are groundless and grossly flawed, mainly for the following reasons:

    1.  Let us assume, for the sake of argument—and argument is a form of doubt that cannot replace certitude—that Britain wanted to destabilize the security of the Kingdom of Saudi Arabia or to cause strife, hoping that the religious movement will be blamed for the blasts, as the investigator in charge of the entire case announced. It does not stand to reason that the British embassy in Riyadh or any official at the embassy entrusted these accused persons with the very sensitive and risky mission of carrying out the bombings, especially when we look at the large number of perpetrators. As mentioned and repeated in the sentencing document, the only thing that the perpetrator [of the blast] had to do was to attach the bomb magnetically to where he wanted the bomb to go off. It would have been easier and safer if one single person had carried out the mission or if a professional who is trained to conceal the trail of the crime had been hired for that task, without having to recruit a large group of people from different nationalities who have only limited and circumstantial ties in common.

    2.  The victims of the blasts were British and it does not stand to reason that the British government is targeting its subjects to achieve the claims of the prosecution. Britain has a parliamentary system based on competition between political parties that vie for power. It is also based on transparency and political accountability, and after all, it grants the media the absolute freedom and right to question the accountability of politicians. A large segment of this media is after political scandals so it is impossible for the ruling party [in Britain] to be involved in this political gamble that targets British nationals and commits heinous crimes against them, knowing very well that watchdogs from the media and political circles are watching them closely and they will not hesitate to question the real motives and the extraordinary reasons that may justify embarking on such adventure without calculating the consequences.

    3.  Britain has absolutely no interest in destabilizing the security of the Kingdom of Saudi Arabia. On the contrary, any act that, God forbid, undermines the security of the Kingdom will adversely affect British interests, particularly since Britain is the Kingdom's most important economic partner and has the best political relations with it.

  Your Honours: There is no doubt that the testimony of the accused Belgian as we demonstrated before—which is a piece of evidence that the prosecution largely relies on to incriminate the other accused, is a fabricated testimony that cannot be used to lay charges against them, specially when the life, the freedom or the honour of the accused is on the line. While the prosecution finds that this fabricated story serves its purpose very well and that the nature of the personality of the accused Belgian fits the role of "the witness for the prosecution", it failed to take the following matters into consideration: first, the seriousness of the offence with which the accused will be unjustly charged; second, the testimony of the accused Belgian is unreliable and inadmissible since he is known for his corruption, debauchery and bad conduct—his involvement in promoting banned substances was proven—and he is known for being a licentious man and a sinner whose words cannot be trusted and whose testimony cannot be accepted; third, the promise that the prosecution made to the accused Belgian to entice him to falsely testify against the other accused persons comes from a person of authority and it suggests an implicit threat against this accused person. He was tricked into falsely testifying against the others for crimes they did not commit. It is both a promise and a threat that cannot be accepted, endorsed or admitted because it is wrong to seek the truth by trickery, which is a form of injustice that religion prohibits and condemns. Let us come back to this fabricated story and see whether it is credible and plausible enough to be the basis of the charges against the accused. Is it plausible that an official at the British embassy, regardless of his diplomatic position, incited the accused to carry out those bombings, whether or not to settle personal scores related to alcohol trading between the members of this community? Let us assume that the British official is involved in this. Let us assume, for the sake of argument—and argument is a form of doubt that cannot replace certitude—that the said official was behind the incitement, did he really have to recruit this large number of people to carry out the bombings? Or it would have been safer for him to be cautious and hire one person to do the job. Why has the British embassy not been incriminated in this suspicious scheme? Did the personalities and life styles of the accused, as well as the nature of their work in the Kingdom, make them better candidates to carry out this dangerous act? What are their real motives for carrying out these bombings, if they knew very well the consequences of their criminal acts? In a later brief, we will present the curriculum vitae of each one of them to show that it is impossible for the accused to commit these serious crimes. We will also examine the motive behind these crimes and whether there is any proof of criminal intent, which is an issue ignored by the prosecution and needs to be highlighted. We will also seek the help of some witnesses, including some family members, who are familiar with the accused and know their behaviour.

  While the testimony of the accused Belgian is considered by the prosecution as damning evidence against the accused, it gives rise, in our opinion, to suspicion and doubt. A close examination of that testimony will certainly undermine these charges and will shake the foundation of its legitimacy. The conduct of the accused Belgian and his alliance with the prosecution give rise to suspicion that rises to the level of conclusive evidence that cannot go unnoticed by a bright and objective judge who is guided by the light of religion. Therefore, we would like to cross-examine the said accused in court and in the presence of lawyers in a professional manner in order to find out the real psychological motives behind his egoistic and opportunistic behaviour, which pushed him to falsely incriminate the others. There is no doubt that his testimony should be closely scrutinized to uncover the truth, particularly since it is deceitful and deliberately obstructs justice. The cross-examination will play an important part in assessing the credibility of this witness. We are confident that he will be exposed no matter how hard he may try to conceal the truth and obstruct justice.

  What happened in the prison regarding the confession of the accused Belgian, his desire to withdraw it, his wish to change his attorney retained by the Belgian embassy, the reaction of the Belgian ambassador to these developments and the change in the location of the accused Belgian and Briton confirm the special treatment reserved to the accused Belgian by the investigators since day one.

  Another fundamental element in this case is that the charges were laid against persons who were psychologically depressed because they were involved in another offence. These scenarios are common in many societies when additional charges are brought against persons who are already charged in connection with another crime, such as the possession of unregistered weapons, drinking alcohol, falsifying official documents, drug trafficking an so no. Another example is to bring the charges of drinking alcohol and taking drugs against a person who was caught red handed in a rape crime.

  Your Honours: The facts that we have mentioned before constitute an important part of this case. Therefore, they should be taken into account when reviewing this case in accordance with the present request, which we hope will deserve your attention and will help put this review on the right track. God knows that when we assumed the responsibility of defending our clients, we found ourselves at the crossroad of two paths: an easy and comfortable path where we can ignore the truth and carry favour with the security authority that was in charge of the present case under the pretext of patriotism and counter-terrorism; or a rough and difficult path where we respect our responsibility towards All-mighty God, our conscience and our professional duties and help the judicial system establish the truth and justice on the basis of objectivity. We chose the second path and we pray God to guide us and guide you to rightness and correctness.

  Your Honours: We insist in our present rebuttal that the sentences against our clients are flawed and erroneous as so far as the motives and how the conclusions were drawn are concerned. Hence, the need to review them in light of the above-mentioned facts, to which we add the following points:

  The confessions upon which the convictions were based were extracted by force. Consequently, our clients fully retracted them. Evidence shows that those confessions were illegal and lacked any reliable proof. This evidence includes the following:

  1.  There is a striking resemblance between the phrases used by all the accused in their confessions, which lack the elements that distinguish genuine and voluntary confessions, be they written or videotaped. The fact that the accused did not meet each other during the whole period of investigation, which lasted more than a year and a half, raises serious questions about the credibility of the identical phrases used in their confessions.

  2.  The investigation period lasted more than a year and a half, during which the accused were held incommunicado and in solitary confinement. If the accused really voluntarily confessed, why it took that long to keep them in detention and why those draconian and unjustified measures were taken?

  3.  The interrogation of the accused was conducted during the entire investigation period with the knowledge of one officer, though they did not speak a common language to help them understand each other since the investigation does not speak English very well. The accused were subjected during the entire period of investigation to psychological and mental pressures that clouded their judgment and choice. Their confessions were given under the conditions of coercion, despair, frustration and capitulation to the will and desire of the investigator.

  4.  All the accused were terrified of the investigator who interrogated them. Had he not subjected them to abuse, torture and fear, their opinions of him and their reactions would not have been identical.

  5.  All the accused retracted their confessions on the first opportunity they were allowed to speak freely and they stood by their retraction.

  6.  The accused wanted and still want to take a polygraph test to prove the truthfulness of their claims.

  7.  The accused adamantly refused the idea of affirming their confessions in exchange for reduced sentences by the authorities. It is an idea that was offered to them by the defence attorneys when reviewing the different scenarios available to them.

  8.  The traditions of the judicial system in the Kingdom of Saudi Arabia and the official instructions from the Ministry of Justice and the Ministry of Interior require that confessions extracted by force should not be admissible and should not be used for passing sentences. For instance, the Order of His Royal Highness Minister of Interior No 16/2055 of 3 January 1985 instructs all the directorates of the Ministry of Interior not to obtain any confession from any accuse by force.

  9.  The Islamic model of rendering justice applied in the Kingdom of Saudi Arabia and the guidelines of the supreme judicial authorities in the Kingdom discredit any confession obtained during investigation at the police stations and security agencies. For example, the President of the Supreme Judicial Council said, in his letter No C/F/ 430 of 11 October 1959 that if the accused does not confess legally before the court, and if the rulers have no witness to affirm his confession, then his confession to the police, if denied afterwards, is inadmissible.

  10.  The general principle is not to accept any proof as evidence for the prosecution in the crimes under the Islamic penal law (Hodood) in the Saudi judicial system. The only evidence accepted in the crimes under the Islamic penal law, as agreed upon by all Muslim jurists, is witness testimony and confession provided that certain legal conditions, rules and standards are met.

  The Saudi judicial system spares no effort in establishing justice and protecting society in line with the teachings of the Koran: "Indeed, We sent Our Messengers with the clear signs, and We sent down with them the Book and the Balance so that men might uphold justice". One of the fundamental rules of the Islamic law (Shari'a) is that it insists that no one should be convicted without legal evidence in the form of his confession to the charges laid against him voluntarily and willingly or in the form of the testimony of a witness and so on. Needless to say that the crucial part of criminal trials is the final examination and investigations conducted by the judge or the judges in charge of the case. The real final evidence originates from the examination and investigation conducted by the court, leading to the truth. As for the investigations conducted by the police and security agencies, they are just a first stage of the case before the court, and in most cases, they are just an element of various elements in the case that should be examined by the judge before he decides on the case.

  Human experience shows that, in many instances, confession cannot be accurate and true. The accused confesses to put an end to the torture he is subjected to or to put an end to the psychological and mental conditions triggered by detention and inculpation. Therefore, throughout history, legislations, namely the Islamic shari'a (law), agree that confession cannot be considered as evidence unless it meets the following requirements that prove its credibility:

  1.  The confession should be given voluntarily and willingly, which means that the accused should be in possession of his free will, free to give or not to give his confession. If the free will of the accused is taken away from him by torture, intimidation or enticement, the confession is deemed inaccurate and illegal. Therefore, it should not be used as evidence for conviction. Civilized laws, particularly the Islamic law, do not recognize confessions given under the influence of physical force, mental pressure or promise and enticement. Therefore, Muslim jurists agree that a minimum degree of coercion is enough to reject and discredit a confession. We have already mentioned that His Royal Highness Minister of Interior issued an order in 1985 stipulating that confession cannot be obtained by causing physical harm and torture. Article 14 (3g) of International Covenant on Civil and Political Rights provides that the accused should not be compelled to testify against himself or to confess guilt.

  2.  The confession should be explicit and unambiguous about the commission of the Copy of Brief. (P.11-P.20)

  3.  The confession should be explicit and unambiguous about the commission of the acts that constitute the crime. Therefore, the judge should question the accused about his confession. He should focus on the requirements of the confession and whether it includes the elements of the crime. The accused's confession to the crime is not enough. This is clearly and explicitly outlined in articles 162 and 163 of the new Penal Procedures Regulations.

  4.  The confession must match the truth and does not contradict reason or logic. It should be coherent and does not contradict itself and should be based on sound interrogation and investigation methods.

  5.  The confession should be made before a judge in an environment where the accused should feel that he has the right to confess or not. The author of Sanaei wrote: "A confession should be made before a judge; otherwise, it is illegal because the confession of Maez was before the Prophet Mohamed (may God's peace be upon him). If the confession was not made before a judge but there are witnesses who can testify about the confession, their testimony is not acceptable because if the accused really did confess, then there is no need for a witness testimony. Confession prevails over witness testimony. If the accused does not confess, he is allowed to change his mind. Withdrawing confession is allowed within limits."

  Muslim jurists agree that one of the requirements of the legality of the confession is that the accused should have the right to confess or not to confess and that the confession should be given voluntarily and willingly, far from any influence that is beyond his control. Accordingly, a coerced confession is invalid. There is a consensus among Muslim jurists that the types of coercion that strip the accused off his will and cloud his judgement include beating, torture, incarceration, shackling, intimidation and enticement. According to the legal school of Imam Ahmad, enticement and intimidation by themselves are considered as coercion.

  The majority of Muslim jurists back up the illegality of coercion by referring to the Koran, the Sunnah (tradition of the Prophet Mohamed), the Athar (followers of the Sunnah) and logic. Almighty God says in the Koran:

  "Excepting him who has been coerced, and his heart is still at rest in his belief,".

  The significance of this Koranic verse is that God Almighty makes coercion nullify a confession to blasphemy, let alone to other acts and offences. It was narrated from the tradition of the Prophet (may God's peace be upon him) that the Prophet, in a sermon to his followers, said, "Your blood, your money, your honour and your property are sacred and inviolable". What we can infer from this that God Almighty, through the Prophet (MPBH) holds the lives, the money, the honour and the property of people sacred and inviolable. To subject a human being to beating, insult or intimidation contravenes the words of the Prophet. Therefore, to torture an accused to confess is not acceptable. Muslim jurists also refer to what Abu Thar El Ghifari narrated. He quoted the Messenger of God (MPBH) as saying, "God forgives my nation in cases of error, forgetfulness and whatever they were coerced to do". From the tradition of the followers of the Sunnah, the jurists quote Omar Ibn Al-Khatab as saying, "A man does not feel secure about himself if you starve him, terrify him or shackle him". Judge Sharih, may God bless his soul, was quoted as saying, "Shackling is coercion, incarceration is coercion, intimidation is coercion and beating is coercion". From logic, they concluded that the confession of a coerced person is words that he was compelled to utter; therefore, it is not valid. Besides, confession is legal evidence that proves the innocence of a man and clears suspicion around him. No reasonable man will harm himself. In case of confession, it is more likely that a person confesses to avoid the abuse of coercion and the fact that he does not claim innocence is suspicious. Therefore this confession is invalid.

  To validate a confession, the following requirements should be met, and if all or parts of the requirements are not met, coercion cannot exist and the confessor is not deemed coerced:

    Coercion should originate from somebody who has control over the coerced person, i.e. he can carry out his threats against him. The coerced person was under the impression that if he did not comply with what he was asked to do, the threats against him would be carried out. The threats should be so harmful that they strip the accused off his will and cloud his judgment, such as beating, incarceration, starving the person or depriving him of sleep or food or depriving him of exercising his rights.

    The coerced person is threatened with something that will likely happen if he does not comply.

  Therefore, we conclude that Muslim jurists seem to refuse the confession of a coerced person, a conclusion that can be backed up by authentic sayings of the Prophet (MPBH) and the quotations of his companions that confirm that a coerced person should not be accountable for what he said in a confession. Punishment can be avoided by reasonable doubt and a coerced confession is an exaggerated form of confirming them.

  II.  The prosecution did not provide a single independent piece of evidence that may incriminate our clients and did not provide any proof that may link them to the crimes for which they were charged. All the evidence shows that our clients are innocent of the charges against them and puts them at the bottom of the list of suspects.

  III.  The logical defect in the hypothetical theory upon which the interpretation and justification of events were based is, by itself, the strongest argument that can be used to refute the prosecution's claims. We have already demonstrated the shortcomings of the [prosecutor's] claims and their violation of the simplest standards of reason and logic. Additionally, the conditions under which the accused confessed raise serious questions and doubt about the credibility of the confessions and whether they can be relied upon to issue a conviction, given the coercion the accused were subjected to, which stripped them off their freedom and will and clouded their choice.

  IV.  The bombings for which our clients were charged did not stop after my clients had been arrested but they continued and the latest blast occurred in Riyadh three  weeks ago. It was similar, in several aspects, to the blasts for which our clients were charged. All these facts shake the foundation of the charges and refute the prosecution's evidence.

  V.  An important event happened in this case and raises serious doubt about the credibility of the confession. Two foreigners, a Briton and a Canadian, confessed to the crimes attributed to our clients. Their confession was affirmed but the Supreme Command in the Ministry of Interior seriously questioned the credibility of the confession and was suspicious that they were given by force. Consequently, it ordered that a new investigation be launched by another investigating team that later found that the two accused were innocent and that the confessions were obtained by force, so they were released. This event proves that our clients' claims are true and that their punishment should be avoided.

  VI.  The sudden changing of the attorney of the accused Belgian and his sudden removal to solitary confinement after he had told one of our clients about his desire to withdraw his confession, in addition to the positions of the Belgium Ambassador and the pressure he exerted on his compatriot to persuade him not to withdraw his confession, are all facts that raise questions and doubt about the confession of this accused and the role that the investigator played in them. The prosecution finds that this fabricated story to incriminate the other accused serves its purpose very well and that the nature of the personality of the accused Belgian fits the role of "the witness for the prosecution" in this case, but it failed to take the following matters into consideration:

    1.  The seriousness of the offence with which the accused will be unjustly charged.

    2.  The testimony of the accused Belgian is unreliable and inadmissible since he is known for his corruption, debauchery and bad conduct.

    3.  The promise that the prosecution made to the accused Belgian to entice him to give his fabricated testimony comes from a person of authority and it suggests an implicit threat against this accused person. He was tricked into falsely testifying against the others for crimes they did not commit. It is a form of threat that cannot be accepted.

YOUR HONOURS

  Justice is the most valuable virtue in human existence after the belief in Almighty God and His oneness. It is a right entitled to any person, regardless of his race, ethnicity or social class. It is also a right that even sinners, aggressors and criminals are entitled to, and why not since Almighty God says in the Koran, "O believers, be you securers of justice, witnesses for God. Let not detestation for people move you not to be equitable; be equitable—that is nearer to godfearing. And fear God; surely God is aware of the things you do". Justice is the balance on which the heavens and earth were created; it is the second main commandment after the belief in God and His oneness. It is the reason messengers and prophets were sent in line with what Almighty God said in the Koran: "Indeed, We sent Our Messengers with the clear signs, and We sent down with them the Book and the Balance so that men might uphold justice". Ibn Kathir, may God bless his soul, said: "so that men might uphold justice" means rightness and justice. Almighty God says in the Koran: "God commands you to deliver trusts back to their owners; and when you judge between people, that you judge with justice." and "Say my Lord has commanded justice". The prophet, may God's peace be upon him, quoting God, said, "Oh my servants! I forbade injustice for Myself and I made it forbidden among you, so do not do injustice among yourselves". In Sahih Moslim, Jaber Ibn Abdallah quoted the Prophet (MPBH) as saying: "Avoid injustice, for injustice is multiplied in the hereafter, and avoid avarice, for avarice has destroyed people who came before you, it made them kill each other and violate their inviolable". We can read in Sahih Moslim too that: "People who do justice are sitting, in the hospitality of God, in alters of light on the right of the Merciful Almighty—both His hands are right—they are those who are just in their judgment and in their families and they never fail to do so".

YOUR HONOURS

  My clients belong to Ahl Dhima community (non-Muslims living in a Muslim country) who are guaranteed safety and security. They came to work in our country under our protection. They fall under our responsibilities in accordance with contracts that fulfill the needs of our country. Therefore, they have rights and responsibilities. One of their main rights is to benefit from the protection of the state and society against any domestic or foreign aggression or injustice. We can read in Mataleb Ula Nahy, a book that is considered an authority in Hanbali school of jurisprudence, that, "The Imam should protect Ahl Dhima and stop those who harm them; they should be released from prison and he should punish those who try to harm them". In his book Al-Forook, Iman Al Quarafi, may God bless his soul, quotes Imam Ibn Hazem, may God bless his soul, in his book Marateb Al Ijemae as saying, "If outside forces came to our country to target Ahl Dhima, we should fight them with trotters and weapons and we may die in the process in order to protect those who are under the responsibility of Almighty God and the responsibility of the Prophet (MPBH). To extradite him would be a violation of the Dhima contract". The entire Islamic nation seems to agree on that. As a commentary, Imam Al-Quarafi wrote, "A contract that demands the sacrifice of lives and money to protect a contracting party must be very important". And why not since the Prophet (MPBH) said, "Anyone who does injustice to a person with whom we have a treaty, violates one of his rights, pushes him beyond his limits or takes something away from him against his will will have to deal with me in the hereafter". And why not since the Prophet (MPBH) also said, "Harming a Dhimi (a non-Muslim person living in a Muslim country) is tantamount to harming me, and harming me is tantamount to harming God". He also said, "Whoever kills a person with whom we have a treaty will never smell the fragrance of Heaven, and its fragrance can be smelt from a distance of forty-year walk". In Sahih Termidi, the Prophet is quoted as saying, "Whoever kills a person with whom we have a treaty and who enjoys the protection of God and His prophet is deemed to have despised the protection of God and he will never smell the fragrance of Heaven, and its fragrance can be smelt from a distance of forty-autumn walk". In his book about history, Al-Tabari said that the Caliph Omar Ibn Al-Khatab always asked envoys from other provinces about the status of Ahl Dhima, for fear that a Muslim might have harmed one of them. Their reply was, "the only thing we know is compliance", ie compliance with the pact and contract between them and non-Muslims. It is quoted in Sahih Al-Boukhari that, "Adam Ben Iyass said that Shoebah Abu Hamza said that I heard Jawiriya Ben Kodama Tamimi said that I heard Omar Ibn Al-Khatab said he was told to give some advice, and he said take care of those non-Muslims who are under the protection of God because it is the protection of your Prophet and the livelihood of your children". It is also quoted in Fateh Al-Bari that, "In the version of Amr Ben Maymoun: advised them to protect those who are under the protection of God and His prophet and honour your promises towards them and fight on their side and do not push them beyond their limits". Muslim scholars unanimously agreed throughout history that Muslims should ward off injustice against Ahl Dhima and protect them. One of them, Iman Ibn Abedeen, said that the injustice done to a Dhimi is more serious than the injustice against a Muslim, because a Dhimi in an Islamic country is weaker and the injustice perpetrated by a strong party against a weaker party is more serious in terms of sins. In his book, Al-Kharaj, Abu Youssef talked about the pact between the Prophet (MPBH) and the Christian Najran community. He wrote, "Najran and its vicinity enjoy the protection of God and the protection of Mohamed, the Messenger of God (MPBH)". In the era of the Caliph Omar Ibn Al-Khatab, Abu Obeida Ben Al-Jarah wrote: "Muslims eschewed doing injustice to them (Ahl Dhima), harming them or taking away their money unless for a reason". In his book Al-Forouk, Imam Quarafi, may God bless his soul, wrote: "The pact with Ahl Dhima imposes certain obligations upon us because they live under our protection and under our responsibility, the responsibility of Almighty God and the responsibility of His Prophet (MPBH) and the religion of Islam. Any one who assaults them, even with verbal abuse and libel, has violated the responsibility of God, the responsibility of His Prophet (MPBH) and the responsibility of the religion of Islam."


YOUR HONOURS

  Some of you have taught us that when a scholar ponders a new unprecedented issue or when a judge rules and issues a verdict, he has to consider the acts that are the subject of his judgment or endeavour and has to assess the consequences of his fatwa or verdict. His mission should not be restricted to passing a religious verdict in an abstract way but his true mission is to look at the facts and their consequences. He should pass a judgment while he is fully aware of its consequences and effects. Judgments are tied to consequences. The scholar who ponders new unprecedented issues and the judge, who are acting on behalf of religion, should be keen on considering the consequences when passing judgments and on leading the religious obligations to its best ends. It is wonderful what Imam Shatibi, may God bless his soul, said in his book Al-Mowafakat,   "Considering the consequences of acts is religiously desirable, whether the acts are wrong or right because the scholar who ponders new unprecedented issues does not decide whether a particular act is an act of commission or an act of omission until he looks at the consequences of that act".

  In the tradition of the Prophet we find guiding examples for this matter. The Prophet (MPBH) prohibited the killing and the deportation of the hypocrites and traitors, though he was familiar with them and though he knew that they deserved that. He (MPBH) said, "I am afraid that people may say that Mohamed kills his people". He (MPBH) cancelled the project of reconstructing the Holy Site so as to avoid confusion among the new Muslims. When a countryman urinated in the mosque and the companions rushed to rebuke and stop him, He (MPBH) said, "Do not harm him, leave him alone". If the consequences had not been taken into consideration, the traitors would have been killed or deported; the Holy Site would have been reconstructed upon the foundation of Abraham (may peace be upon him) and the countryman would have been prevented from committing his disgusting act. But if the punishment had been carried out, people, in the first example, would have shunned Islam, in the second example, the Arab would have thought that the Prophet was bent on destroying sacred places, and in the third example, the urinating person would have urine all over his body and clothes and perhaps urine would have been splattered on other places in the mosques, let alone the serious damage he might have sustained. Along this line, we mention the story of Ibn Abbas when a man came and asked him, "Does a man who killed a believer on purpose have any chance of repentance? "No, only hellfire", he replied. When the man left, Ibn Abbas was told, "Was that your verdict? You used to tell us that the repentance of a killer is valid". "I think he is an angry man who wants to kill a believer", he said. When they followed the man and investigated the matter, they found out that what he had told them was true.

  Muslim scholars believe that a verdict or judgment can vary according to time, space and person. Beside all this, taking consequences into account requires knowledge of time, space and persons so that a scholar who ponders a new unprecedented issue or a judge may assess the consequences and the effects of his verdicts or judgments.

  If we want to apply these noble principles on the case at hand, the principle of consequences requires us to consider the disadvantages or the benefits of reviewing the passed judgments, namely:

  The way the sentences were handed down, despite the numerous and serious flaws in the investigation, is a form of injustice against the accused that leads to deviation, and helps cover up the violations and encourages the violation of the instructions given by the people in authority. The way the sentences were handed down tarnishes the image of religion and gives ammunition to those who criticizes the application of Shari'a (Islamic law) in Muslim countries. It also undermines the reputation of the judicial system in Saudi Arabia and questions its credibility and independence.

  The way the sentences were handed down will lead, at this particular juncture in the history of the Kingdom when various powers have joined forces to harm and tarnish the reputation of the Kingdom, to the exacerbation of this assault; it will make the task of the bashers easy and will harm vital interests that should be protected.

  The justice system in Saudi Arabia guarantees the protection of social and moral values that should prevail in our Islamic society, in a way that confirms the superiority of the Islamic law over other worldly laws that are man-made whereas the Shari'a (Islamic law) comes from God. And there lies the difference between the superiority and integrity of Shari'a and the shortcomings and ineptitude of human beings.

CONCLUSION

  By reviewing the circumstances and conditions under which the accused gave their confessions while they were under investigation and interrogation and the methods used to register their confessions, as well as their solitary confinement, the unjust treatment they were subjected to, the role that the prosecution played against them, the alliance between the prosecution and the accused Belgian in order to fabricate charges against the rest of the accused, the suspicions around his testimony, the psychological state of the accused, their feelings of humiliation and fear, the rush to lay charges against them, the absence of attorneys to inform them about the seriousness of the charges against them, the consequences of confessing under coercion, the lack of a common language between the prosecution and the accused, the inability of the accused to understand what was happening, the questions they were asked and the language in which the investigation was conducted, the televising of their confessions without their knowledge and their miserable psychological conditions as a result of solitary confinement, all these facts cast serious doubt about the credibility of the confessions and raise serious questions about their reliability due to the usage of coercion that stripped the accused off their free will and clouded their choice and judgment. Moreover, the basis of the charges has started to crumble and the prosecution finds itself in a serious predicament regarding the charges laid against the accused in connection with the bombings, particularly when a blast has occurred lately in Riyadh, as announce by security authorities.

  The victim was British and he died in circumstances that remind us of the bombings that took place in Riyadh and Al-Khobar, for which the accused were charged. Who is really behind this latest criminal act? The question will be answered by the current investigation into the blast. The findings may help acquit the persons accused in the present case, especially since they are still held in prison.

  These suspicious events need to be examined and scrutinized. The confessions should be reassessed because they were given in an illegal environment, where the free will of the accused was dissolved and they could not defend themselves under fear, anguish and anxiety. Therefore, a just balance should be struck between protecting public interest and between protecting the individual rights of the accused so that one may not prevail over the other and so that an innocent person may not be punished for a crime he did not commit and so that a guilty person may not escape justice and punishment.

  Since the accused withdrew the confessions they were forced to give and since the confession of the accused Belgian was used as the basis for the charges against them, their confessions should be thrown out, and we leave that decision to the discretion of the law that should confirm that the confessions given by the accused came as a result of their nervous breakdown and their subjugation to despondency and despair because they were confronted with false accusations and the fabricated testimony of the accused Belgian, who wanted to save his neck in a very egoistic and opportunistic manner.

YOUR HONOURS

   This case has far-reaching consequences and the truth must be known without a shadow of doubt in order to implement the goals of our tolerant religion. We should not punish innocent people, for there is no punishment without a legal reason and justification. Otherwise, the guilty parties may escape justice.

  Everybody knows that this type of crimes does not occur in our country as often as in other societies. So it is only natural that the security authorities lack the experience that other security agencies have; and we should not be ashamed of that. Otherwise, confusion will reign and the process of implementing justice expediently and maintaining order strictly and firmly will disintegrate into an unacceptable rush to lay charges and interpret criminal instincts.

  In modern society, the aspects and elements of crimes have become various, diverse and overlapping. The people who mastermind the crimes are smart and well versed in criminal plots and in covering the trails. Throughout history, many international figures were victims of homicide and serious crimes that were committed during the last few years but, up to now, nobody knows the identity of the persons who committed those acts or homicides despite the huge available resources and the media and security campaigns that accompanied them. These homicides, assassinations and terrorist acts occurred in the United States and Europe during the last half of the century.

  Your honours, we believe that there is nothing that stands against launching a new investigation in the bombings, particularly when we take into consideration what happened in Riyadh two weeks ago and the similar criminal acts that were committed.

  You should be aware, yours honours, that the videotapes of my clients, contained, and we do not know the reason why, a controversial phrase that says that the accused received orders to carry out the bombing from a source. We have to admit that this enigma haunts all our communications and it is constantly repeated by foreign sides and media outlets. We do not think that hiding this piece of information will serve the transparency of our present case.

  Therefore, we believe that launching a new investigation into this entire case will make a good impression on those who follow it at the domestic and international levels. It will deepen the trust in our security apparatus and will ensure its good functioning, its legitimate procedures and its ability to maintain rightness and justice in society.

  Your Honours, this is a sensitive task in a case that lacks hard evidence. It is solely based on a fabricated testimony, false and suspicious confessions in terms of form and content, which makes them unreliable, particularly after they have been withdrawn by the accused. Since the task is sensitive and crucial, Almighty God, revealed in His Holy Book the instructions to be followed by the people in authority and the judges in order to establish justice and fairness, while fearing no one but Almighty God. The Prophet, may God's peace be upon him, warned that those who are in charge of justice should be well aware of the grave responsibility they have assumed. He (MPBH) felt pity for those who are in charge of rendering justice between people when he said, "Being in charge of justice is tantamount to being slain without a knife."

  Innocence is the presumed character of men. So no one should be declared guilty and should be punished with reasonable doubt. "It is better for an Iman to err on the side of pardon than to err on the side of punishment", the Prophet (MPBH) said. Hence, the judge should not convict unless he is absolutely convinced of the truthfulness of charges against the accused physically and mentally by conclusive and irrefutable legal evidence. Those are the requirements of our tolerant religion that Muslims should know to increase their knowledge and that non-Muslims should be familiar with to better understand the tolerance of Islam and its determination to protect the dignity and humanity of human beings. Our religious duty dictates that we should not hide this light from those people because they need it to better understand the virtue, the integrity and the sustainability of our religion. Everybody should know that the civilized principle of guaranteeing the rights of the accused that the West so much brags about is nothing more than a drop of the sea of rights guaranteed by the Islamic Shari'a, where you can find real advancement and real guarantees.

  For those reasons and for other reasons that yours Honours may consider, we request Yours Honours:

    To repudiate the sentences and to dismiss the case for lack of evidence.

    To temporarily release all the accused and to keep them in the country for a limited time not exceeding three or six months.

    To find, later on, ways to compensate the accused for the damages they sustained in accordance with the new penal procedures, as well as with similar previous instances, such as the decision by the Custodian of the Two Holy Mosques to compensate a British national, Neville Morton, and pay him 12,000.00 Saudi riyals, ie 1 million riyals for each year he was banned from travelling outside the country and from going to his country, family and relatives because he was implicated in a case and he was barred from traveling abroad for several years.

  In conclusion, we pray God that your Honours will succeed in your task in the same manner that the Prophet (MPBH) prayed to God when he sent Ali Ibn Abi Taleb (may God glorify him) as a judge to Yemen while he was still a young man, with little knowledge of the justice system. The Prophet said, "Oh God guide him and bless his tongue". Ali then told him, "By God who split the grain, I never hesitated in rendering justice between two persons".

  I pray Almighty God to prevent you from error and to guide you to the path of rightness and justice, for God is an excellent Protector and an excellent Helper.

  Yours truly,

Ahmed Othman Al-Tuwaijry

Salah Al-Hujailan


 
previous page contents

House of Commons home page Parliament home page House of Lords home page search page enquiries index

© Parliamentary copyright 2004
Prepared 6 May 2004