(1) Muslim chaplain covers more than one establishment.
Mr. Coaker [holding answer 9 March 2007]: The Safer and Stronger Communities Fund forms part of the core funding for local area agreements in England, wherever they have been agreed. In 2007-08 this will include Home Office funding that was previously identified as: Building Safer Communities Fund; Anti-Social Behaviour Co-ordinator Grant; Drug Strategy Partnership Support Grant; Anti-Social Behaviour Action Areas and Trailblazer. The detail of the allocations for 2007-08 will be announced shortly.
Mr. Sutcliffe: All offenders who are subject to the notification requirements placed on sex offenders (registered sex offenders) are also subject to the Multi-Agency Public Protection Arrangements (MAPPA). Since 2002, the number of registered sex offenders has been published in the MAPPA Annual Report for each area of England and Wales. In the 2005-06 reports, the latest year of publication, 29,976 registered sex offenders were shown as living in the community across England and Wales as at 31 March 2006. The reports are available in the House Libraries and on the internet at:
Justine Greening: To ask the Secretary of State for the Home Department what the maximum population capacity is of each (a) secure children's home, (b) secure training centre and (c) young offender institution; what the current population is of each; and if he will make a statement. 
|Operation capacity of under-18 custodial establishments and occupancy as at 2 March 2007
|Operational capacity( 1)
|Custodial population at 2 March 2007
|(1) This indicates general capacity. Actual availability may differ from day to day, for example because rooms have been damaged.
Norman Lamb: To ask the Secretary of State for Trade and Industry pursuant to the answer of 19 March 2007, Official Report, column 630W, on Departments: BAE Systems, if he will request the permission of the two individuals to list the details on his Department's security pass system. 
Jim Fitzpatrick: The Department will make contact with BAE Systems with this request. Accordingly I will reply directly to my hon. Friend the Member for North Norfolk in due course and place a copy of the letter in the Libraries of the House.
The Department of Trade and Industry and its agencies do not apply for work permits. However, it is part of our standard pre-employment checks at recruitment stage to ensure that staff applying to be employed within the Department
and its agencies have a work permit, where appropriate, before they are employed. Information on how many staff may have work permits is not held centrally and could be provided only at disproportionate cost.
Martin Horwood: To ask the Secretary of State for Trade and Industry what proportion of companies that manufacture, import or re-brand electrical and electronic equipment have registered with a producer compliance scheme in accordance with Waste Electrical and Electronic Equipment regulations; and if he will make a statement. 
Malcolm Wicks: Producer compliance schemes have until 31 March 2007 to register their members with the appropriate environment agency. Figures are therefore not yet available on how many companies have joined producer compliance schemes.
Alan Duncan: To ask the Secretary of State for Trade and Industry when he expects to answer Question 124806, on ministerial visits, tabled by the hon. Member for Rutland and Melton on 2 March 2007. 
Keith Vaz: To ask the Secretary of State for Trade and Industry what discussions he has had with his European counterparts on the use of English in the development of a common community patent. 
Malcolm Wicks: UK Ministers and officials have had ongoing discussions with the European Commission and others, following the consultation launched by the Commission in 2006 on the Community Patent and other initiatives to improve the European patent system. The UK is committed to a business-friendly Community patent which imposes minimal burdens due to translations. A Community patent which is too burdensome will not be used by industry and, in a Europe with more than 20 official languages, full translation of Community patents will clearly impose high costs. We therefore hope that a reduced- or single-language solution can be found for the Community patent. However, language is understandably a highly sensitive issue, and a solution must be found which is acceptable to our European partners.