Documents considered by the Committee on 21 October 2009, including the following recommendations for debate: International climate finance, EU aid effectiveness - European Scrutiny Committee Contents


16  INTERPRETATION AND TRANSLATION RIGHTS IN CRIMINAL PROCEEDINGS

(a)
(30984)



(b)
(31010)


Council Framework Decision on the right to interpretation and to
translation in criminal proceedings



Council Framework Decision on the right to interpretation and to
translation in criminal proceedings


Legal baseArticle 31(1)(c) EU; 34(2)(b) EU
Deposited in Parliament(b) 19 October 2009
DepartmentJustice
Basis of considerationMinister's Letter of 16 October 2009
Previous Committee Report(a) HC 19-xxvii (2008-09), chapter 13 (14 October 2009)
(b) None
To be discussed in Council 23 October 2009
Committee's assessmentPolitically and legally important
Committee's decision(Both) Cleared; further information requested

Background

16.1 We considered the draft Framework Decision for a second time in last week's Report. We noted that several of our recommendations had been incorporated in the revised draft, and that, overall, the text was much improved. We also welcomed the fact that that the Council of Europe had been fully consulted on the proposal. We remained concerned, however, by how this draft legal instrument would co-exist with the European Convention on Human Rights (ECHR), noting that this was also a point raised by the Council of Europe.

The Minister's Letter of 16 October

16.2 The Parliamentary under-Secretary at the Ministry of Justice (Lord Bach) has responded quickly to our Report, anxious that we clear the Framework Decision from scrutiny before the JHA Council meets on 23 October to agree a general approach.

16.3 The Minister welcomes the Committee's focus on the relationship with the ECHR, agreeing with us that it is "crucial that this relationship has been thought through". He explains it as follows (we cite the relevant extracts in full, given their importance):

    "This issue of the relationship is complicated, at least at a theoretical level, by the fact that the ECHR is a living instrument to be interpreted in the light of current conditions and of the ideas prevailing in democratic States. The extent to which this has a substantial impact in practice is likely to depend a bit on the ECHR rights (and qualifications) in question. Because of the nature of the right, the area of interpretation and translation may be one of those areas where we can expect less change in light of current conditions and new ideas, rather than more. But even so, it is a fact we have to consider that the precise ambit of ECHR rights are capable of evolving in particular cases through the development of the case law of the European Court of Human Rights (ECtHR). As I mentioned before it is also fair to say that Member States have different views on the precise ambit of the ECHR. It is within this dual context that in my view it is not helpful or feasible to insert a clause on the face of the instrument indicating where the draft Framework Decision departs from the ECHR. Given this, it is also problematic to insert a consistency of interpretation clause. That said, I am keen to ensure that the prism through which this Framework Decision is viewed is that of the ECHR and the interpretation of the ECtHR. The UK has therefore urged other Member States and the Presidency to agree to the inclusion of a recital to help shape the interpretation of the Framework Decision. You will therefore note that there is a new recital 19 which reads:

    "Member States should ensure that the provisions of Articles 2 to 5 of this Framework Decision, where they correspond to rights guaranteed by the ECHR, are implemented consistently with those of the ECHR and as developed by the relevant case-law of the ECHR.

    "I believe this assists in relation to legal certainty and to reinforce the relationship between this instrument and the ECHR.

    "The report cited the Council of Europe view that the draft Framework proposal exceeds the relevant standards and the Committee expressed its concern that exceeding ECHR standards within the EU legal framework will undermine legal certainty. The report also asked me to state where I believe the Framework Decision exceeds the corresponding provisions of the ECHR (as interpreted by the ECtHR). I am very happy to do so and this also feeds into the concern about legal certainty. In summary, I would say the current text of the Framework Decision very substantially accords with the ECHR and does not go beyond it, with two exceptions. The first exception relates to extradition [by means of a European Arrest Warrant], and the second is the procedural provision about requests and reviews.

    "I understand that European Arrest Warrant (EAW) proceedings do not themselves engage Article 6: see for example Mamatkulov and Abdurasulovic v Turkey (2003). Therefore Article 1 exceeds the ECHR, as do subsequent articles so far as they relate to the EAW. […]

    "Article 3.3 (requests) sets out an individual's procedural right to request further documents which are necessary for the effective right of defence. This accords with the logic and good sense of the ECHR (see for example, para 80 of Kamasinski v Austria). It adds to the ECHR only to the extent it reinforces that procedurally a request for translation may be made. […]

    "You will therefore appreciate that, in my view, the draft Framework Decision does, as your report recommends, substantially adopt the same standards as those in the ECHR (as interpreted by the ECtHR). I am aware that other Member States see the Framework Decision as exceeding those in the ECHR to a greater extent. This, in my view, is an illustration of both the value of the approach set out in the roadmap and of this Framework Decision: by ensuring that there is precision in terms of what the obligations are, the more enforceable mechanism of EU law can ensure that there are high procedural standards throughout the EU, and that our citizens can travel and work abroad with greater confidence and trust in the judicial systems in other Member States.

    "I do hope that explanation of where in our view the provisions of this Framework Decision correspond to ECHR rights (and they do so substantially) lessens the concern of the Committee regarding the issue of legal certainty. I do not consider this Framework Decision will inevitably lead to legal confusion

    "Nor do I agree the point in the abstract. Suppose a Member State chooses in a particular area covered by an ECHR right to provide much greater protection to that laid down by the ECHR. Individuals in that State would benefit from such protection and would not be uncertain as to the rights they had. The same point could be made at EU level, had this instrument in isolation substantially exceeded the ECHR norms of interpretation. Member States would implement the Framework Decision. Individuals would be clear as to their rights.

16.4 The Minister then outlines further changes to the draft Framework Decision since we reviewed it last week.

RECITALS:

  • In recital 11 an additional sentence has been added to clarify that Member States can provide a higher level of protection than set out in the Framework Decision.
  • Recital 12 is new and states that Member States are not obliged to provide interpretation assistance for communication between legal counsel and the suspect/accused person where they can effectively communicate in the same language. The Minister comments that this is a superfluous amendment. However, he does not believe that it will water down the right of a suspect/ accused person, since it is clear in the recital that they must be able to communicate "effectively".
  • Recital 19 is new, and is set out above.

ARTICLES:

  • Recitals 8 bis (Framework Decision does not apply to sanctions imposed by anything other than a criminal court) and quarter (definition of when criminal proceedings begin and end) have been deleted and incorporated in part into Articles 1 and 2.
  • Articles 2(1) and 3(1) have been amended to reflect the Committee's earlier comment that the right to interpretation and translation is a right which attaches to the suspect/ accused person, rather than the proceedings. So the expression "where necessary for the purpose of ensuring the fairness of the proceedings" has now been replaced with "in order to safeguard his/her rights to a fair trial". The Minister says: "In my last letter to you, I agreed with you and I am glad to tell you that this phrase, and all subsequent uses of that phrase, have been amended. It goes without saying that the Government welcomes this clarity."
  • Article 2(2) on the obligation on Member States to provide interpretation assistance for communication between legal counsel and the suspect/accused person has been incorporated in part in Article 2(1).

Conclusion

16.5 We thank the Minister for his further letter.

16.6 His explanation on the relationship between this Framework Decision and the ECHR is particularly helpful. Given its importance to EU legislative activity in this field, it is set out in full in the preceding paragraphs of this Report. In concluding his argument, the Minister states that "he does not consider this Framework Decision will inevitably lead to legal confusion". There is nothing to be gained from rehearsing again why we are more sceptical about this than he is; we simply hope that he is right. In this regard, we welcome the addition of recital 19 on the need for consistency with the ECHR, inserted at the Minister's request.

16.7 We also note, and consider it worth highlighting in the conclusion, his comment that some other Member States consider that this Framework Decision greatly exceeds the ECHR. The implication is that their standards fall below the UK's. So we agree with him that one of the benefits in incorporating procedural safeguards into the enforcement mechanisms of EU law means that UK citizens can travel and work abroad with greater confidence in the judicial systems of other EU Member States.

16.8 We do not welcome the latest revisions to the text, but agree that they will not water down the rights contained in Articles 2 to 5. We are, however, grateful that our drafting recommendation to give greater emphasis to the rights attached to the suspect/accused person in Articles 2(1) and (3) has been incorporated.

16.9 In clearing documents (a) and (b) from scrutiny we ask the Minister to report back to us once the final draft of the text has been agreed after the next JHA Council.



 
previous page contents next page

House of Commons home page Parliament home page House of Lords home page search page enquiries index

© Parliamentary copyright 2009
Prepared 30 October 2009