Foreign and Commonwealth Office Annual Report 2007-08 - Foreign Affairs Committee Contents


Examination of Witnesses (Questions 120 - 139)

WEDNESDAY 15 OCTOBER 2008

NIGEL CHAPMAN AND RICHARD THOMAS

  Q120 Sir John Stanley: You are ahead of it now?

  Nigel Chapman: Yes.

  Q121 Chairman: Perhaps you could send us a note, when you have this comprehensive information, and update us as soon as you are able to.

  Nigel Chapman: When we have launched the 24-hour service and done the new surveys, we will give you a comprehensive picture.

  Chairman: That would be very helpful.

  Q122 Mr Horam: What is the state of play on the Iranian television project?

  Nigel Chapman: Persian TV?

  Mr Horam: Yes.

  Nigel Chapman: It is going well. Again, I would not like to sign in blood a date for launch, but we are on target to launch before the end of this calendar year.

  Q123 Mr Horam: Before the end of this calendar year?

  Nigel Chapman: Yes. We are doing pilots now, and we have equipped the studios in the new part of Broadcasting House. Pretty well the whole team has arrived, although a small number have not. They are piloting the news programmes and feature programmes, so I think we are making very good progress.

  Q124 Mr Horam: Have you had difficulty in recruiting the right quality of people? You mentioned this in relation to the Arabic TV station. Have you had the same problems with the Iranian one?

  Nigel Chapman: No, because we are on a different phase, you see. I think that working for Persian television from the BBC in London is a very attractive proposition to many people who want to do journalism and speak Farsi. Quite a lot of them have come from Iran, without hindrance. Quite a lot of them have come from the Middle East, from Dubai and places of that kind. There are a fair number from America and Europe. So far, in terms of getting the people in to train, we have done well. The issue with Persian TV, as against Arabic, is that with Persian TV, this is a team of people who have never made this sort of television before, with the odd honourable exception. With Arabic, you had an initial staffing take-up of 140 people, most of whom had worked in television already, and had worked for other people or had worked for the BBC in the past or whatever. We are starting from a lower base of technical knowledge and understanding, but I have been pleased with progress so far. For a group of people who are not used to making continuous television news and feature programmes, there is a fair amount of style and elegance about their work and smartness, and that augurs very well because the other point is that the market for Persian TV is less crowded than Arabic, so if you can put on a half-decent show for eight hours a night with a good range of programming, you will become the market leader, and we want to become the market leader.

  Q125 Mr Horam: What about the target audience? You talked about 8 million people in a memorandum that you sent to us, but now your target seems to have been reduced to 3 million.

  Nigel Chapman: There seems to have been a slight misunderstanding about that. The formal target with the Foreign Office is 3 million new Persian television viewers in this financial year.

  Q126 Mr Horam: In this financial year?

  Nigel Chapman: Yes, in this financial year, because if we go on air in December, we shall have four months and we shall be measuring the audience straightaway, so we shall have some indication of how we are doing. We are looking for 10 million people to use the Persian service as a whole—radio, television and new media. The 7 million figure is aspirational and a longer-term issue.

  Q127 Mr Horam: With no date attached to it.

  Nigel Chapman: We set the figures with the Foreign Office annually, so we are doing the first year first. I hope that, over time, we shall have more than 3 million people using Persian TV, because you must remember that it can be seen in Afghanistan and Tajikistan, so there is not just the Iranian audience to think about. There is a long-term figure and a short-term one.

  Q128 Chairman: You talked about the market. Is your main rival Voice of America's Persian language television?

  Nigel Chapman: Indeed, yes.

  Q129 Chairman: Presumably, the Iranians run their own services.

  Nigel Chapman: Of course. They run extensive television channels, but the issue is that, when you look at and compare them, the range of views and stories from the BBC and international broadcasters generally will be more pluralistic and wide-ranging, with a wider range of views and opinions, than those on Iranian TV, which has a narrower range of view and opinions.

  Q130 Chairman: May I ask you about other languages? The memorandum referred to taking a first step into Turkish, with a current affairs programme broadcast on Turkey's 24-hour news channel. Do you have any thoughts about moving further in that direction and whether you might develop into other languages that have previously been mentioned, such Urdu for Pakistan or some African languages?

  Nigel Chapman: The Turkish programme—it is a series of small programmes that are aggregated together at weekends to make one big one—is being done on the margins of our resources. We did not specifically ask for money for that in the spending review, but the Turkish service has been very inventive. We have good facilities in Bush House, and they are used very efficiently. I would not anticipate coming to the Foreign Office and asking for a major extension of that activity. I think that the mix of radio and television that we provide for Turkey is about right now. On the other hand, I think that there is a very strong case for looking again at, and putting forward as part of a bid, both the propositions to which you alluded: the Urdu TV issue and some bespoke programming for Africa in English. If the Urdu issue is looked at objectively, where in the world would you like to see a service from the BBC that would introduce a range of opinions, ideas and story treatments that would be dispassionate, thoughtful and carefully considered? I cannot think of a place that would be much higher on the list than Pakistan. When it comes to African matters, obviously the World Service has a very large audience for radio in Africa, but the African media scene is changing. If you go to Africa and to capital cities, you see the impact of TV and particularly satellite television. If the BBC—and, through the BBC, Britain—wants to reach out to African opinion formers in the Nairobis of this world, without a television arm as part of that attack on the audience's affections, it runs a risk of fighting a battle that it will not win in the long run. So I think that there is a case for a limited African television enterprise. It is something that we shall talk about with the Government when the spending review comes up next year. I realise, of course, that it will be a very difficult spending review—the climate will be very difficult—so I cannot say that we will win it, but it was in our last bid, and we still believe that it has strong reasons to be pursued again.

  Q131 Chairman: Given the way that technology is changing so rapidly with regard to mobile phones and more sophisticated devices, one can get television on a mobile through a WAP connection.

  Nigel Chapman: Indeed. You can get video.

  Q132 Chairman: That is all over Africa now, is it not?

  Nigel Chapman: It is. Therefore, the video content created for television would have multiple applications and multiple uses, but we do not have any video content on our African website at the moment—neither very much in English, nor anything in Swahili, Hausa or any of those languages—that we could use as the core building blocks for that.

  Q133 Chairman: Can we move on to related financial matters? I do not know whether Mr Thomas wants to come in. The annual report says that you went into an operating deficit during the last financial year. Can you explain why that happened? It says that you incurred £5.6 million in restructuring costs. That was not the only reason for the deficit, though, was it?

  Richard Thomas: The operating deficit was £2.8 million.[2] When you put in that level of restructuring costs, that is by far the biggest driver. Obviously, there are other things that go up and down, but the main driver for that is looking forward. We have a large savings target to hit over the three years, so the earlier we make the savings, or at least announce them and get on with them, the more impact they have over the three years that we need to achieve the target. We announced some of the things that we were going to do. As soon as we make those announcements, to comply with UK accounting standards, we have to put in the provisions. If you look at the cash balance, it is actually quite high, because we stockpiled the money to pay that out. That money will be paid out over this year and next year.

  Q134 Chairman: You referred, Mr Chapman, to closing down the Romanian service because it was not having the impact or getting the audience that you had thought. That service, of course, could also have been listened to in Moldova—a country with a frozen conflict. Do you have any idea whether the service had any impact there?

  Nigel Chapman: The last time that we measured the audience in Moldova, which was quite a long time ago, it had an audience of about 150,000 listeners a week, which is about 4% of the population. That was slightly better than the percentage listenership that we got inside Romania. Some people, not least those of Moldova, have made representations to me, to ask why we cannot keep the service going from Moldova and not Bucharest. Actually, the truth is that the vast bulk of the content created to attract those 150,000 listeners in Moldova was made in Bucharest and London, not Chisinau. It is just not practical; they were making about 15 minutes of material a day from Moldova, for Moldova, which is really not a sustainable service by any stretch of the imagination. With the staff there, we are looking into ways for them to establish their own radio service, using funds from non-governmental organisations and other parties, which would take some of the spirit of the BBC's journalistic activity and continue it— admittedly, under another name. If they were able to do so, I am sure that we would be helpful with the equipment and so on that we have in that country at the moment. That is the best that I can do to help in that particular situation. It is really not cost-effective to keep a £1.2 million service open for 150,000 people in Moldova.

  Q135 Chairman: Can I switch focus to the south Asia services? The memorandum refers to the discussions that you have been having with your staff about those matters. I must declare an interest as a constituency MP. As you know, I have been contacted by constituents who work for the World Service in the south Asian services and who are unhappy with the changes that you are making, principally because they involve reducing staff here and shifting to more staff in the subcontinent. Where are you with those negotiations with your staff?

  Nigel Chapman: The negotiations are going slowly, but they are going on, and I think that we are making progress. I know that we are making progress on it. About this matter, I want to say that we consider the balance of staffing between London-based staff and those who work outside the UK very carefully. Some 25% of the World Service staff for the language services work outside the UK. There are large numbers in the Americas, Cairo, New Delhi, Jakarta and all over the world. One of the advantages to that is that your staff are closer to the people that they broadcast to and for. If you have all your services and staff based in London, thousands of miles away from the audience, when the audience's needs and the technology that they are using are changing very rapidly, there is a risk of being out of touch. I have a difference of opinion with my staff about that. I can understand why they would like to have all the services and staff based in London, but it is not in the audience's interest, and it is not in the long-term interest of the service's future either. If the service cannot adapt and bring relevant material to the audience, it is not going to have the impact that it needs to have in the long run and people will begin to ask questions about why we have it. It is important that we get the balance right. The position that they originally took was, "Frankly, we don't want anybody to go and work in Islamabad or Delhi at all," which is untenable. We have made some progress since; they have begun to see that it is part of bigger strategy.

  Chairman: We look forward to receiving an update in due course.

  Q136 Ms Stuart: This is just a small supplementary. What is the balance, as a percentage, of staff not working in London who are overseas local staff and who are UK staff who work abroad?

  Nigel Chapman: The vast majority of the 25% would be locally employed staff; they would not be ex-pat staff going out from London.

  Q137 Ms Stuart: So, 25% are locally employed and 75% are ex-pats.

  Nigel Chapman: No, 25% of language service staff are working outside the UK, of which the vast majority would be locally employed and recruited.

  Q138 Ms Stuart: Does the vast majority mean something like 80%?

  Nigel Chapman: Yes, at least.

  Q139 Mr Horam: You are the representative of the World Service on the Public Diplomacy Board.

  Nigel Chapman: Yes, I am.


2   Ev 194 Back


 
previous page contents next page

House of Commons home page Parliament home page House of Lords home page search page enquiries index

© Parliamentary copyright 2009
Prepared 8 February 2009