|
| |
|
Pregnancy and maternity equality |
| |
72 | Relevant types of work |
| |
Sections 73 to 76 apply where a woman— |
| |
| |
(b) | holds a personal or public office. |
| 5 |
73 | Maternity equality clause |
| |
(1) | If the terms of the woman’s work do not (by whatever means) include a |
| |
maternity equality clause, they are to be treated as including one. |
| |
(2) | A maternity equality clause is a provision that, in relation to the terms of the |
| |
woman’s work, has the effect referred to in section 74(1), (6) and (8). |
| 10 |
(3) | In the case of a term relating to membership of or rights under an occupational |
| |
pension scheme, a maternity equality clause has only such effect as a maternity |
| |
equality rule would have. |
| |
74 | Maternity equality clause: pay |
| |
(1) | A term of the woman’s work that provides for maternity-related pay to be |
| 15 |
calculated by reference to her pay at a particular time is, if each of the following |
| |
three conditions is satisfied, modified as mentioned in subsection (5). |
| |
(2) | The first condition is that, after the time referred to in subsection (1) but before |
| |
the end of the protected period— |
| |
(a) | her pay increases, or |
| 20 |
(b) | it would have increased had she not been on maternity leave. |
| |
(3) | The second condition is that the maternity-related pay is not— |
| |
(a) | what her pay would have been had she not been on maternity leave, or |
| |
(b) | the difference between the amount of statutory maternity pay to which |
| |
she is entitled and what her pay would have been had she not been on |
| 25 |
| |
(4) | The third condition is that the terms of her work do not provide for the |
| |
maternity-related pay to be subject to— |
| |
(a) | an increase as mentioned in subsection (2)(a), or |
| |
(b) | an increase that would have occurred as mentioned in subsection (2)(b). |
| 30 |
(5) | The modification referred to in subsection (1) is a modification to provide for |
| |
the maternity-related pay to be subject to— |
| |
(a) | any increase as mentioned in subsection (2)(a), or |
| |
(b) | any increase that would have occurred as mentioned in subsection |
| |
| 35 |
(6) | A term of her work that— |
| |
(a) | provides for pay within subsection (7), but |
| |
(b) | does not provide for her to be given the pay in circumstances in which |
| |
she would have been given it had she not been on maternity leave, |
| |
| is modified so as to provide for her to be given it in circumstances in which it |
| 40 |
| |
|
| |
|
| |
|
(7) | Pay is within this subsection if it is— |
| |
(a) | pay (including pay by way of bonus) in respect of times before the |
| |
woman is on maternity leave, |
| |
(b) | pay by way of bonus in respect of times when she is on compulsory |
| |
| 5 |
(c) | pay by way of bonus in respect of times after the end of the protected |
| |
| |
(8) | A term of the woman’s work that— |
| |
(a) | provides for pay after the end of the protected period, but |
| |
(b) | does not provide for it to be subject to an increase to which it would |
| 10 |
have been subject had she not been on maternity leave, |
| |
| is modified so as to provide for it to be subject to the increase. |
| |
(9) | Maternity-related pay is pay (other than statutory maternity pay) to which a |
| |
| |
(a) | as a result of being pregnant, or |
| 15 |
(b) | in respect of times when she is on maternity leave. |
| |
(10) | A reference to the protected period is to be construed in accordance with |
| |
| |
75 | Maternity equality rule |
| |
(1) | If an occupational pension scheme does not include a maternity equality rule, |
| 20 |
it is to be treated as including one. |
| |
(2) | A maternity equality rule is a provision that has the effect set out in subsections |
| |
| |
(3) | If a relevant term does not treat time when the woman is on maternity leave as |
| |
it treats time when she is not, the term is modified so as to treat time when she |
| 25 |
is on maternity leave as time when she is not. |
| |
(4) | If a term confers a relevant discretion capable of being exercised so that time |
| |
when she is on maternity leave is treated differently from time when she is not, |
| |
the term is modified so as not to allow the discretion to be exercised in that |
| |
| 30 |
(5) | A term is relevant if it is— |
| |
(a) | a term relating to membership of the scheme, |
| |
(b) | a term relating to the accrual of rights under the scheme, or |
| |
(c) | a term providing for the determination of the amount of a benefit |
| |
payable under the scheme. |
| 35 |
(6) | A discretion is relevant if its exercise is capable of affecting— |
| |
(a) | membership of the scheme, |
| |
(b) | the accrual of rights under the scheme, or |
| |
(c) | the determination of the amount of a benefit payable under the scheme. |
| |
(7) | This section does not require the woman’s contributions to the scheme in |
| 40 |
respect of time when she is on maternity leave to be determined otherwise than |
| |
by reference to the amount she is paid in respect of that time. |
| |
|
| |
|
| |
|
(8) | This section, so far as relating to time when she is on ordinary maternity leave |
| |
but is not being paid by her employer, applies only in a case where the |
| |
expected week of childbirth began on or after 6 April 2003. |
| |
(9) | This section, so far as relating to time when she is on additional maternity leave |
| |
but is not being paid by her employer— |
| 5 |
(a) | does not apply to the accrual of rights under the scheme in any case; |
| |
(b) | applies for other purposes only in a case where the expected week of |
| |
childbirth began on or after 5 October 2008. |
| |
| |
(a) | a reference to being on maternity leave includes a reference to having |
| 10 |
been on maternity leave, and |
| |
(b) | a reference to being paid by the employer includes a reference to |
| |
receiving statutory maternity pay from the employer. |
| |
76 | Exclusion of pregnancy and maternity discrimination provisions |
| |
(1) | The relevant pregnancy and maternity discrimination provision has no effect |
| 15 |
in relation to a term of the woman’s work that is modified by a maternity |
| |
| |
(2) | The inclusion in the woman’s terms of a term that requires modification by |
| |
virtue of section 73(2) or (3) is not pregnancy and maternity discrimination for |
| |
the purposes of the relevant pregnancy and maternity discrimination |
| 20 |
| |
(3) | The relevant pregnancy and maternity discrimination provision is, in relation |
| |
to a description of work given in the first column of the table, the provision |
| |
referred to in the second column so far as relating to pregnancy and maternity. |
| |
| | | | 25 | | | | | | | Appointment to a personal office |
| | | | | Appointment to a public office |
| | | |
|
Disclosure of information |
| |
77 | Discussions with colleagues |
| 30 |
(1) | A term of a person’s work that prevents or restricts the person (P) from being |
| |
involved in discussions with colleagues about the terms of P’s work is |
| |
unenforceable against P in so far as P is involved in a relevant pay discussion. |
| |
(2) | A relevant pay discussion is a discussion with a colleague— |
| |
(a) | which is about pay, and |
| 35 |
(b) | which relates to whether or to what extent there is, in relation to the |
| |
work in question, a connection between pay and having (or not having) |
| |
a particular protected characteristic. |
| |
(3) | Being involved in a discussion includes— |
| |
|
| |
|
| |
|
(a) | seeking the disclosure by a colleague of information; |
| |
(b) | disclosing information to a colleague; |
| |
(c) | receiving information disclosed by a colleague. |
| |
(4) | Being involved in a relevant pay discussion is to be treated as a protected act |
| |
for the purposes of the relevant victimisation provision. |
| 5 |
(5) | The relevant victimisation provision is, in relation to a description of work |
| |
specified in the first column of the table, section 27 so far as it applies for the |
| |
purposes of a provision mentioned in the second column. |
| |
| | Provision by virtue of which |
| | | | | | | 10 | | | | | | | Appointment to a personal office |
| | | | | Appointment to a public office |
| | | |
|
(6) | A reference to a colleague includes a reference to a person who used to be a |
| |
colleague in relation to the work in question. |
| 15 |
78 | Gender pay gap information |
| |
(1) | A Minister of the Crown may by regulations require employers to publish |
| |
information relating to the pay of employees for the purpose of showing |
| |
whether, by reference to factors of such description as is prescribed, there are |
| |
differences in the pay of male and female employees. |
| 20 |
(2) | This section does not apply to— |
| |
(a) | an employer who has fewer than 250 employees; |
| |
(b) | a person specified in Schedule 19; |
| |
(c) | a government department or part of the armed forces not specified in |
| |
| 25 |
(3) | The regulations may prescribe— |
| |
(a) | descriptions of employer; |
| |
(b) | descriptions of employee; |
| |
(c) | how to calculate the number of employees that an employer has; |
| |
(d) | descriptions of information; |
| 30 |
(e) | the time at which information is to be published; |
| |
(f) | the form and manner in which it is to be published. |
| |
(4) | Regulations under subsection (3)(e) may not require an employer, after the first |
| |
publication of information, to publish information more frequently than at |
| |
| 35 |
(5) | The regulations may make provision for a failure to comply with the |
| |
| |
(a) | to be an offence punishable on summary conviction by a fine not |
| |
exceeding level 5 on the standard scale; |
| |
(b) | to be enforced, otherwise than as an offence, by such means as is |
| 40 |
| |
|
| |
|
| |
|
(6) | The reference to a failure to comply with the regulations includes a reference |
| |
to a failure by a person acting on behalf of an employer. |
| |
| |
| |
(1) | This section applies for the purposes of this Chapter. |
| 5 |
(2) | If A is employed, B is a colleague of A’s only if subsection (3) or (4) applies. |
| |
(3) | This subsection applies if— |
| |
(a) | B is employed by A’s employer or by an associate of A’s employer, and |
| |
(b) | A and B work at the same establishment. |
| |
(4) | This subsection applies if— |
| 10 |
(a) | B is employed by A’s employer or an associate of A’s employer, |
| |
(b) | B works at an establishment other than the one at which A works, and |
| |
(c) | common terms apply at the establishments (either generally or as |
| |
| |
(5) | If A holds a personal or public office, B is a colleague of A’s only if— |
| 15 |
(a) | B holds a personal or public office, and |
| |
(b) | the person responsible for paying A is also responsible for paying B. |
| |
(6) | If A is a relevant member of the House of Commons staff, B is a colleague of |
| |
| |
(a) | B is employed by the person who is A’s employer under subsection (6) |
| 20 |
of section 195 of the Employment Rights Act 1996 (c. 18), or |
| |
(b) | if subsection (7) of that section applies in A’s case, B is employed by the |
| |
person who is A’s employer under that subsection. |
| |
(7) | If A is a relevant member of the House of Lords staff, B is a colleague of A’s |
| |
only if B is also a relevant member of the House of Lords staff. |
| 25 |
(8) | Section 42 does not apply to this Chapter; accordingly, for the purposes of this |
| |
Chapter only, holding the office of constable is to be treated as holding a |
| |
| |
(9) | For the purposes of this section, employers are associated if— |
| |
(a) | one is a company of which the other (directly or indirectly) has control, |
| 30 |
| |
(b) | both are companies of which a third person (directly or indirectly) has |
| |
| |
80 | Interpretation and exceptions |
| |
(1) | This section applies for the purposes of this Chapter. |
| 35 |
(2) | The terms of a person’s work are— |
| |
(a) | if the person is employed, the terms of the person’s employment that |
| |
are in the person’s contract of employment, contract of apprenticeship |
| |
or contract to do work personally; |
| |
(b) | if the person holds a personal or public office, the terms of the person’s |
| 40 |
appointment to the office. |
| |
|
| |
|
| |
|
(3) | If work is not done at an establishment, it is to be treated as done at the |
| |
establishment with which it has the closest connection. |
| |
(4) | A person (P) is the responsible person in relation to another person if— |
| |
(a) | P is the other’s employer; |
| |
(b) | P is responsible for paying remuneration in respect of a personal or |
| 5 |
public office that the other holds. |
| |
(5) | A job evaluation study is a study undertaken with a view to evaluating, in |
| |
terms of the demands made on a person by reference to factors such as effort, |
| |
skill and decision-making, the jobs to be done— |
| |
(a) | by some or all of the workers in an undertaking or group of |
| 10 |
| |
(b) | in the case of the armed forces, by some or all of the members of the |
| |
| |
(6) | In the case of Crown employment, the reference in subsection (5)(a) to an |
| |
undertaking is to be construed in accordance with section 191(4) of the |
| 15 |
Employment Rights Act 1996 (c. 18). |
| |
(7) | “Civil partnership status” has the meaning given in section 124(1) of the |
| |
Pensions Act 1995 (c. 26). |
| |
(8) | Schedule 7 (exceptions) has effect. |
| |
| 20 |
| |
| |
(1) | This Part applies in relation to— |
| |
| |
(b) | work on hovercraft, and |
| 25 |
| |
| only in such circumstances as are prescribed. |
| |
(2) | For the purposes of this section, it does not matter whether employment arises |
| |
or work is carried out within or outside the United Kingdom. |
| |
(3) | “Ship” has the same meaning as in the Merchant Shipping Act 1995. |
| 30 |
(4) | “Hovercraft” has the same meaning as in the Hovercraft Act 1968. |
| |
(5) | “Seafarer” means a person employed or engaged in any capacity on board a |
| |
| |
(6) | Nothing in this section affects the application of any other provision of this Act |
| |
to conduct outside England and Wales or Scotland. |
| 35 |
| |
(1) | Her Majesty may by Order in Council provide that in the case of persons in |
| |
| |
(a) | specified provisions of this Part apply (with or without modification); |
| |
|
| |
|
| |
|
(b) | Northern Ireland legislation making provision for purposes |
| |
corresponding to any of the purposes of this Part applies (with or |
| |
| |
| |
(a) | provide for these provisions, as applied by the Order, to apply to |
| 5 |
individuals (whether or not British citizens) and bodies corporate |
| |
(whether or not incorporated under the law of a part of the United |
| |
Kingdom), whether or not such application affects activities outside the |
| |
| |
(b) | make provision for conferring jurisdiction on a specified court or class |
| 10 |
of court or on employment tribunals in respect of offences, causes of |
| |
action or other matters arising in connection with offshore work; |
| |
(c) | exclude from the operation of section 3 of the Territorial Waters |
| |
Jurisdiction Act 1878 (consents required for prosecutions) proceedings |
| |
for offences under the provisions mentioned in subsection (1) in |
| 15 |
connection with offshore work; |
| |
(d) | provide that such proceedings must not be brought without such |
| |
consent as may be required by the Order. |
| |
(3) | “Offshore work” is work for the purposes of— |
| |
(a) | activities in the territorial sea adjacent to the United Kingdom, |
| 20 |
(b) | activities such as are mentioned in subsection (2) of section 11 of the |
| |
Petroleum Act 1998 in waters within subsection (8)(b) or (c) of that |
| |
| |
(c) | activities mentioned in paragraphs (a) and (b) of section 87(1) of the |
| |
Energy Act 2004 in waters to which that section applies. |
| 25 |
(4) | Work includes employment, contract work, a position as a partner or as a |
| |
member of an LLP, or an appointment to a personal or public office. |
| |
(5) | Northern Ireland legislation includes an enactment contained in, or in an |
| |
instrument under, an Act that forms part of the law of Northern Ireland. |
| |
(6) | In the application to Northern Ireland of subsection (2)(b), the reference to |
| 30 |
employment tribunals is to be read as a reference to industrial tribunals. |
| |
(7) | Nothing in this section affects the application of any other provision of this Act |
| |
to conduct outside England and Wales or Scotland. |
| |
83 | Interpretation and exceptions |
| |
(1) | This section applies for the purposes of this Part. |
| 35 |
| |
(a) | employment under a contract of employment, a contract of |
| |
apprenticeship or a contract personally to do work; |
| |
| |
(c) | employment as a relevant member of the House of Commons staff; |
| 40 |
(d) | employment as a relevant member of the House of Lords staff. |
| |
(3) | This Part applies to service in the armed forces as it applies to employment by |
| |
a private person; and for that purpose— |
| |
(a) | references to terms of employment, or to a contract of employment, are |
| |
to be read as including references to terms of service; |
| 45 |
|
| |
|